Bem, quando uma pessoa me pergunta quanto tempo vai demorar para ele/ela ser fluente, eu tenho que tomar um fôlego e respondeu vagamente "isso vai depender muito de você". Agora, vou compartilhar com vocês a definição real e o tempo real “quanto tempo”.
Vamos primeiro entender o significado do termo fluente, esta palavra vem to termo do fluir, que significa algo que flui, algo como um fluxo de água. Então, se você pode realmente falar sem muita dificuldade, mesmo sem ter um vocabulário bastante longo, você pode considerar-se fluente, eu costumo explicar para os alunos o seguinte:
Imagine um aluno iniciante bem no início de seu curso de idiomas, que dominou apenas cerca de 500 a 800 palavras básicas, e outro aluno com uma longa experiência de sala de aula por, digamos 4 a 5 anos.
O novato pode lidar muito bem com as palavras básicas, e pode facilmente manter uma conversa com o seguinte:
----Hello, I want to speak to you about a very important thing, because I need and want to visit a museum, can you help me in a thing very important?
-----Yes, sure, how can I be useful?
-----Sorry sir, can you repeat slowly, please.
----- yes, s-u-r-e. w-h-a-t do you w-a-n-t?
-----I want to go to Oxford street, but I don't know where it's possible to take the bus.
-----You Can take the number, s-i-x-t-y t-w-o.
-----wow, thank you.
----- ok.
Mas por outro lado o estudante avançado que conhece um monte de palavras difíceis e inúteis, executa apenas a seguinte conversa:
-----Er, Er, Er I am uhn, uhn, uhn lost, and Er, Er, I wonder if you uhn, uhn, could help me.
-----Yes, sure, how can I be useful?
-----As I had.... Uh, uh, said, Er, Er.. I....., I...... Am a fo...fo..Foreign, and Er... Er... I lost my...., my...map. And I wonder, if you .... Er, Er.. Er.. Can you tell me where.... Is the.... Er, Er, Er, bus stop and uhn, uhn, which one.... Er.., Er... Should I take, to go to the British museum.
-----You Can take the number, s-i-x-t-y t-w-o.
-----uh, uh, uh, thanks.
Então, agora é sua vez, qual destas pessoas é mais fluente?
Tenho certeza que você respondeu a primeira, embora o seu vocabulário seja limitado, ele pode lidar bem com o conteúdo, e sua conversa fluiu muito naturalmente, mas o segundo, mesmo com um vocabulário vasto, não pode acessar o conhecimento fácilmente, então a conversa não fluiu, e nos coloca como ouvintes (interlocutores) em um estado cansativo. Assim, agora você pode facilmente concluir que a fluência tem pouco ou nada a ver com o tempo de estudo, mas muito mais com capacidade (habilidade) para lidar com as informações.
Assim, o mito sobre a fluência é devido a outro termo menos comum que é " proficiency" (proficiência) em uma língua estrangeira, este tema será tratado mais adiante neste blog, mas para lhe dar uma idéia proficiência tem mais a ver com o que as pessoas pensam erroneamente ser fluência , uma vez que proficiência requer um tempo mais longo de exposição à língua, e pressupõe vasto conhecimento de vocabulário.
Continua...
Abraços,
Jimmy Mello
Texto originalmente escrito em inglês e publicado no blog "Brazilian Polyglot":
http://brazilianpolyglot.blogspot.com/2012/03/what-are-symptoms-of-being-fluent.html
(foi traduzido e adaptado pelo Autor)